条款和条件

img4

序言:公司介绍和销售条款和条件。
www.flightdelayrefunds.com/cn是由网站www.flightdelayrefunds.com的发布商 Blueway有限公司创立
“本公司”是指在英国和威尔士注册号为08385444的Blueway有限公司,该公司在英国的赫特福德郡,亨默亨普斯特德镇,高街 101号,HP13AH注册,本公司为旅客(“客户”)提供协助,以便于他们在航班没有发生(拒绝登机)或者服务质量无法达标时(较长时间延误或者取消)从航空公司获得赔偿。

本合同和合同条件构成本公司与客户之间的法律服务委托协议。本公司以委托本公司在本文所述的程序中代理其行使权力的客户的名义和利益行事。
1.协议
1.1所有要约均不含任何义务,只有在本公司另行说明的情况下方可被视为订立协议的邀请。通过在www.flightdelayrefunds.com/cn网站上填写并提交信息,并同意这些条款和条件,客户授权本公司代表其针对特定航空运输公司发起对于延迟,取消,拒绝登机或行李领取提出赔偿请求。
1.2客户声明,根据适用法律,他或她不是未成年人,也未受到任何形式的监护
1.3只有在本公司接受您的索赔申请或本公司开始处理索赔时,本协议才得以缔结。
1.4本公司保留拒绝任何索赔申请的权利。如果索赔申请被拒绝,本公司将尽快通知客户。

1.5订立协议时,客户保证并声明客户由所有乘客授权签订本协议。
1.6在与本公司签订协议时,客户特此准许并授权本公司不定期通过含其它相关产品的优惠和详情的电子邮件联系客户。
1.7在未经本公司事先书面批准之前,客户不得个人去开展索赔的行为,也不得指示其他任何第三方去进行索赔。
1.8公司隐私政策和Cookie政策是本协议的一部分。这些都可以在我们的网站上找到。

2.程序
2.1注册
客户必须填写初始信息表中的必填部分。他或她必须提供本人联系方式,以及他或她在法律允许的情况下作为代表的提出索赔请求的其他人士的联系方式。客户声明,他或她已阅读并接受本条款及条件。

2.2本公司将检查客户提供的数据以及请求中所述航班的相关信息。
2.3本公司将在提出请求之日起3个工作日内通过电子邮件确认是否同意处理请求。
2.4如果本公司拒绝继续处理请求,本公司将在提出请求之日起3个工作日内通知客户其决定。本公司的决定是最终决定,本公司不需要提供决定的理由。
2.5如果本公司要求客户提供其它材料或证据,客户必须在接到本公司同意处理其索赔请求的通知后14天内提供。如果客户未能及时提供额外材料或证据,本公司可结束该请求,且不另行通知。

2.6通过勾选“我接受条款和条件”框,客户在www.flightdelayrefunds.com提交他或她的请求时,接受本协议中的条款和条件。客户然后不可撤销地受这些条款和条件约束,以及他或她对些条款和条件的接受可能不会被撤销。
2.7只要客户的索赔请求被本公司接受,客户授权本公司对航空公司提出索赔。客户声明,自赔偿请求被本公司接受起,他或她放弃与本公司提供的服务相关的冷静权。

3.费用
3.1应付本公司的费用适用于客户在合同缔结时提交的所有赔偿请求。该费用被视为对本公司的欠款,无论索赔的实际情况怎样和委托协议的期限。
3.2针对有关航班或行李认领的取消或延误而涉及的单个索赔请求,应付本公司的费用定为客户所获得赔偿金额的£25 +增值税
3.3所欠本公司的费用在航空公司支付赔偿金给本公司的当日扣除。本公司在给客户进行余款转账时发生的电子资金转帐费(仅如适用),将从客户的余款中扣除。
3.4所欠本公司的费用,适用于航空公司支付给本公司的,航空公司支付给本公司的代理人的,或由航空公司直接支付给客户的所有赔偿金额的总和。
3.5航空公司支付的金额包括航空公司代表客户向客户或向本公司提供的与索赔有关的所有货币金额和凭证的货币价值。
3.6如果客户对航空公司的索赔没有收到任何赔偿,本公司不要求客户支付任何费用。
3.7如果索赔失败,本公司将支付代表客户所产生的所有费用,包括正式诉讼费用(索赔成功情况下的小笔初始法院申请费用将由航空公司报销)。

4.费用的支付
4.1收到航空公司的赔偿后,本公司将通过电子邮件通知客户。该电子邮件还将提供本公司的费用明细。
4.2本公司将于下列日期后的28天内将收到的任何补偿金减去应付给本公司的费用转给客户:(a)客户向本公司提供其银行账户详情;及(b)本公司就客户的索偿获得任何赔偿。
4.3客户在此不可撤销地授权本公司从航空公司向本公司支付的所有赔偿中扣除应付本公司的费用。
4.4如果您接受飞行礼券,则应付本公司的费用应参照礼券的价值计算。公司有权扣留飞行礼券,直到您应付的费用已全额支付为止。
4.5如果您的索赔不成功,或者本公司或其指定律师认为,该航空承运人可以成功表明是在”特殊情况”下出现的延误,本协议将自动终止。至此,您不必为所提供的服务支付任何费用,并且公司对于该索赔不再对客户承担任何义务。

5.索赔
5.1如果航空公司未能在本公司规定的期限内支付或未能提出可接受的要约,我们将将此案转交给我们的指定律师(如权威文件中所述),由他们审查该项申索。您不可撤销地同意将您的数据披露给我们的指定律师,以便进行案例审查。
5.2您在此接受并同意该指定律师由我们选择,并由我们根据授权书直接聘用。
5.3如果我们指定的律师断定索赔有充分的成功希望,他们将代表我们并以您的名义提起法律诉讼,追究赔偿金额。在这种情况下,您不可撤销地同意如下条款;
(a)您允许被指定的律师代表您联系航空公司
(b)您允许被指定的律师针对您的航班延误申诉从航空公司先接受赔款。
(c)若本公司指定的律师确定,索赔成功的机会不大,您会被告知此事,本公司将不会采取进一步行动;您将无权要求针对此决定的具体解释。
5.4如果我们的指定律师提起诉讼来主张您的索赔要求,本公司保证您不需要承担其中发生的任何费用,包括那些在法院索赔未果的情况下发生的任何费用。如果提出和解要约,指定的律师应向您报告要约的合理性,如果我们合理认为该要约应被接受,您将同意按照所提供的条款解决。
5.5本协议不构成对索赔成功的任何确定性,也不为客户的任何损失或损害创造理由。
5.6客户确认并接受本公司提供的服务仅涉及根据该规定追回固定赔偿金额。任何根据“规则”,“蒙特利尔公约”或任何其他法定或法律规定应当支付的其它款项都不应构成本协议的一部分,且本公司对任何此类款项不承担任何义务。

6.客户承诺
6.1客户承诺向本公司提供可清偿,可支付和可执行的赔偿要求。
6.2客户承诺支付费用,并承诺将根据与合同标的有关的索赔申请收到的所有款项支付给公司。
6.3客户承诺在合理可行的范围内尽快向公司提供他/她拥有的与他或她的索赔相关的所有文件。
6.4客户承诺不干扰由本公司负责并开展的索赔进程。
6.5客户声明他或她没有针对向本公司委托处理的相同事件(即航班晚点)发起追款诉讼。客户还承诺在合同期间不会由本人或通过其他代理人提起诉讼。如果客户已经开展针对航空公司的追款诉讼,客户必须向本公司提供所有相关信息,并同意将诉讼的处理移交至本公司。
6.6客户承诺针对索赔不接受任何和航空公司之间的私下交易,包括就有关申索的任何赔偿或支付问题,并且没有同航空公司之间发起任何纠纷解决或民事诉讼流程,除非得到本公司的事先书面批准。
7.知识产权
7.1除非由用户上传,网站上涵盖的所有内容,包括但不限于文本,图形,标志,图标,图像,声音剪辑,视频剪辑,数据编辑,页面布局,基础代码和软件属于本公司的,本公司的关联公司或其他相关第三方的财产。通过继续使用本网站,您承认此类材料受适用的英国和国际知识产权及其他相关法律的保护。
7.2除7.3条款的规定外,您不得复制,分发,存储或以任何其他方式重复使用本网站的材料,除非本网站另有说明或除非本公司明确书面许可。
7.3如果“1988年版权设计和专利法”第三章中详述的任何例外情况适用,则未经书面许可可使用本网站的材料。

8.到其他网站的链接
本网站可能包含其他网站的链接。除非另有说明,这些网站不受本公司或本公司的关联公司的控制。本公司对这些网站的内容不承担任何责任,并对因使用它们而导致的任何和所有形式的损失或损害不承担责任。在本网站上包含指向另一网站的链接并不意味着对网站本身或由其控制的网站的任何认可。

9.来自客户和通信的数据和信息
9.1客户必须始终向公司提供和提交准确的信息和数据。客户理解提交不正确的数据可能会对本公司造成损害或损失,并将对本协议的执行产生不利影响。
9.2客户保证并担保所提供的数据和信息(包括有效的电子邮件地址)是完整和准确的。
9.3所有故意以任何方式提供虚假和不实的数据/信息和欺诈事件必须立即通知本公司,并将使本协议无效。
9.4客户同意赔偿本公司在以下第三方索赔时产生的损失,包括但不限于不正确的客户沟通和/或提供不正确的数据/信息和/或欺诈行为。

10.免责声明
10.1本公司不保证或声明网站或软件将满足您的要求,质量令人满意,适合特定目的,不会侵犯第三方的权利,它与所有系统兼容,它是安全的,并且提供的所有信息是准确的。
10.2您的索赔可能不成功。除非本条款和条件另有规定,否则本公司对任何不成功的索赔概不负责。
10.3本公司并非由律师监管局授权或监管,亦不是律师事务所。当需要受监管的法律服务时本公司须使用获律师监管局授权及规管的指定律师。
10.4本网站或其任何部分并非旨在提供建议,它不应该被依赖用于作出任何决定或采取任何形式的行动。
10.5本公司处理第三方提供的数据。因此,网站上显示的或从本公司收到的信息或结果不应被依赖或视为完全准确。
10.6对于因外部原因(包括但不限于ISP设备故障,主机设备故障,通信网络故障,电源故障,自然事件,战争行为,法律限制和审查)而造成的任何网站或软件中断或不可用性,公司不承担任何责任 。
10.7本公司对从客户收到的不准确或不完整的信息而引起的任何损失概不负责。
10.8本公司不对任何质量上,工作方式和服务方式方面的损失承担责任。
10.9在不影响条款和条件的情况下,公司对客户或任何第三方的责任不得超过事先假定的费用或发票价值(包括增值税)。
10.10上述各款的规定不影响本公司在强制性法律规定的基础上的法定责任。

11.个人资料
从客户或任何第三方收到的任何个人或其他数据用于索取索赔的目的和履行协议的手段。公司遵守隐私法律的规定,即遵守相关的数据保护法。

12.杂项条款
12.1本公司有权更改条款和/或制订补充条款。
12.2如果条款和条件的任何一方未能行使本协议中包含的任何权利或补救措施,则不应被解释为放弃该权利或补救措施。
12.3如果条款和条件及其任何先前版本之间有任何冲突,除非另有明确说明,否则以本条款和条件的条款为准。

13.适用法律
与本公司订立的所有合同和交易均受英格兰和威尔士法律管辖。有关条款和条件,协议或任何其他合同关系的任何争议应由英国相关法院解决和裁定。